티스토리 뷰
杀风景/[ shāfēngjǐng ]/살풍경
唐朝人李义山在一篇文章中列举了几种杀风景的事,
당나라 사람 이의산은 한 문장에서 풍경을 망치는 일 몇 가지를 말하였다.
如:在花间呼喝让路,在青苔上铺席,在花下晒裤子,在石笋上拴马,在花架下面养鸡鸭等。
예컨대 : 꽃밭에서 길을 비켜달라고 소리지르기, 푸른 이끼위에 자리 깔기, 꽃 아래에서 바지 말리기, 석순에 말을 묶기, 꽃대 밑에 닭과 오리 기르기 등이다.
后人用“杀风景”比喻败人雅兴,在兴高采烈的场合使人扫兴。
후대사람은 "살풍경"을 패자의 흥, 신나는 자리를 흥을 깨는 사람을 일컬을 때 사용한다.
“杀风景”也作“煞风景”。
"살풍경"을 "살풍경"이라고도 한다.
단어
列举[ lièjǔ ]
열거하다.
呼喝 [ hūhè ]
1.호통을 치다
2.큰소리로 부르다
石笋 [ shísǔn ]
석순.
拴 [ shuān ]
1.비끄러매다
2.얽매어 자유스럽게 행동할 수 없다
3.구입하다
4.이간시키다
败[ bài ]
1.지다
2.패배시키다
3.실패하다
4.망치다
场合 [ chǎnghé ]
1.경우
2.형편
3.상황
4.장면
扫兴 [ sǎo//xìng ]
1.흥이 깨지다
2.흥취가 사라지다
'중국 > 古典' 카테고리의 다른 글
阿斗/[ ĀDǒu ]/무능한 사람 (0) | 2020.12.11 |
---|---|
碧血/[ bìxuè ]/벽혈 (0) | 2020.12.11 |
十恶/[ shí’è ]/십악 (0) | 2020.12.11 |
悬梁/[ xuánliáng ]/ (0) | 2020.12.11 |
天堂/[ tiāntáng ]/천당 (0) | 2020.12.11 |
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 중국어로 라챗렌치
- 현장중국어
- 중국여자 헤어
- 라챗렌치 중국어로
- 중국 내비
- 칼 중국어로 뭐라고
- 중국 네비
- 중국어입력기
- 중국어 칼
- 중국어로 사다리
- 중국네비
- 중국어현장용어
- 중국어로 릴선
- 칼 중국어
- 중국 헤어스타일
- 판빙빙머리
- 중국어로 라챗스패너
- 중국어로 전기선
- 중국어로 칼
- 색깔 중국어
- 릴선 중국어
- 중국어로 장갑
- 중국어로 색상
- 중국지도어플
- 칼 중국어로
- 사다리 중국어로
- 장갑을 중국어로
- 중국어로 색깔
- 중국에서 지도
- 중국네비게이션
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
글 보관함